THE MEMOIRS OF SHERLOCK HOLMES
by Arthur Conan Doyle
Silver Blaze
Chapter 1
An Extraordinary Case
(非凡的案件)
I am afraid, Watson, that I shall have to go,” said Holmes, as we sat down together to our breakfast one morning. “Go! Where to?” “To Dartmoor (達特穆爾); to King’s Pyland (國王牧場).”
This is the end of paragraph 1
I was not surprised.
In fact, my only wonder
was that he had not
already been mixed up
in this extraordinary (非凡的) case,
which was the one topic
of conversation
through the length
and breadth (廣度)
of England.
This is the end of paragraph 2
![]() |
![]() |
| For a whole day my companion (同伴) had rambled (閒逛) about the room with his chin upon his chest |
![]() |
| and his brows knitted (皺眉), | ![]() |
|
charging and recharging his pipe black tobacco (菸草), |
![]() |
| and absolutely deaf to any of my questions or remarks (言辭). |
![]() |
This is the end of paragraph 3
Fresh editions (版本)
of every newspaper
had been sent up
by our news agent (報刊經銷商),
only to be
glanced over (草草瀏覽)
and tossed (隨手丟) down
into a corner.
This is the end of paragraph 4
Yet, silent as he was,
I knew perfectly well
what it was
over which
he was brooding (沈思).
This is the end of paragraph 5
There was but
one problem
before the public
which could challenge
his powers of analysis (分析),
and that was
the singular (奇特的) disappearance (失蹤)
of the favorite (熱門馬匹)
for the Wessex Cup (威塞克斯盃),
and the tragic (悲慘的) murder (謀殺)
of its trainer (教練).
This is the end of paragraph 6
When, therefore,
he suddenly announced
his intention (意圖)
of setting out (動身)
for the scene (現場)
of the drama (戲劇性事件)
it was only
what I had
both expected (預料)
and hoped for.
This is the end of paragraph 7
“I should be most happy
to go down with you
if I should not be
in the way,”
said I.
This is the end of paragraph 8
“My dear Watson,
you would confer (給予)
a great favor (恩惠)
upon me
by coming.
This is the end of paragraph 9
And I think
that your time
will not be misspent (浪費),
for there are points
about the case
which promise
to make it
an absolutely
unique (獨一無二的) one.
This is the end of paragraph 10
We have,
I think,
just time
to catch our train
at Paddington (帕丁頓車站),
and I will go further
into the matter
upon our journey.
This is the end of paragraph 11
You would oblige (幫忙) me
by bringing with you
your very excellent
field-glass (望遠鏡).”
This is the end of paragraph 12











